拍賣推薦|2019英國倫敦拍賣會-瓷器

 拍卖推荐     |      2019-01-26 12:32
拍賣主題:英國皇室貴族2019英國倫敦藝術品拍賣會
       Auction Theme: British Royal Family 2019 UK London Auction
  拍賣時間:2019年1月25日
       Auction time: January 25, 2019
  拍賣類別:瓷器專場 . 玉器專場 . 書畫專場 . 雜項專場 . 錢幣專場  
       Auction Category: Porcelain. Jade. Painting. Miscellaneous. Coins
       拍賣地點:
英國,倫敦,卡姆登地區,128亨利國王路,倫敦攝政公園萬豪酒店 
       Auction Location: London, Camden, 128 Henry Kings Road, London Marriott Hotel Regents Park
img-responsive

C001
釉裏紅九龍紋抱月瓶 
Glazed inside red nine dragon pattern Embrace Moon Bottle
H:32cm 
HKD:28,000,000
拍品直口,細頸,扁圓腹,橢圓形圈足,頸肩處飾如意形雙耳。通體釉裏紅爲飾,口沿外飾如意雲頭紋,頸繪蝠紋,腹部繪九龍圖爲主題紋飾,九龍穿梭祥雲,翻騰江海之上,雙目炯炯,五爪分張,恰應乾隆禦宇天下,國力隆盛之氣象。腹下以海浪一周做邊飾,底青花書“大清乾隆年制”篆書款。
The product has a straight mouth, a thin neck, an oblate belly, an oval circle, and a neck-shaped shoulder. The whole body is decorated with red glaze, the mouth is decorated with the likes of the cloud head pattern, the neck is painted with bat pattern, the abdomen is painted with the theme of the Kowloon pattern, and the Kowloon is moving through the clouds, turning over the river and the sea, the eyes are smashing, the five claws are divided, and it should be Qianlong Yuyu. The world, the national strength of the prosperity of the weather. Under the abdomen, the sea wave is decorated with a week, and the blue and white book "Da Qing Emperor Qianlong" is a book.

img-responsive
C003
胭脂紅地粉彩八仙慶壽圖燈籠瓶(一對) 
Carmine red pastels Eight Immortals Qingshou Lantern Bottle (pair)
H:38cm C:18.5cm 
HKD:16,800,000
此器短頸,豐肩,筒腹,圈足,造型似燈籠,故稱燈籠瓶。主體作八仙慶壽圖紋,圖紋中以八仙爲主,另有西王母,壽星翁,和合二仙等總仙人,人物形态各異,惟妙惟肖,山石文理變化萬千,整體繪畫精絕。
This device has a short neck, a shoulder, a belly, and a foot. It looks like a lantern, so it is called a lantern bottle. The main body is the pattern of the Eight Immortals Qingshou. The pattern is dominated by the Eight Immortals. There are also the Western Queen Mother, Shou Xing Weng, and He Erxian. The figures are different in shape, and the Ming and Qing Dynasties are different. The overall painting is perfect.

img-responsive
C007
青花一束蓮紋大盤
Blue and white a bunch of lotus grain dish
H:6.4cm C:41.3cm BD:28.5cm
HKD:8,000,000
青花一束蓮紋大盤,撇口,弧形壁,淺圈足,胎壁厚薄适中,造型端莊大氣。盤心繪蓮花、蓮蓬、茨菰、浮萍等水生植物,以緞帶束在一起,故有“一把蓮”之稱。整體圖疏朗有緻,畫意古樸典雅。此盤青花發色濃豔,凝重渾融,凝重處呈黑色結晶斑,深入胎骨,具有典型的明代早期特征。
Blue and white lotus pattern plate, skimming, arc wall, shallow ring foot, moderate thickness of tire wall, dignified atmosphere. Panxin lotus, lotus peng, zizi, duckweed and other aquatic plants, tied together by ribbons, it is known as "a lotus". The overall picture is simple and elegant. The blue-and-white dish is rich in color, dignified and melting, with black crystalline spots in the dignified place, penetrating into the fetal bone, and has typical early Ming Dynasty characteristics.

img-responsive
C009
清光緒 粉彩雙龍戲珠紋大盤
Qingguangxu Pink Painted Shuanglong Opera Pearl Graphic Plate
H:6cm C:33cm
HKD:6,000,000
本品敞口,弧腹,圈足,胎骨堅緻,白釉潤澤。盤内繪粉彩雙龍戲珠紋,畫工精細,布局嚴謹,蛟龍一紅一綠,四周環繞火焰和五彩祥雲,形象極爲生動活潑。整體畫面絢麗富貴,繪畫精細,龍紋神态威猛,色彩豔麗豐富。底落“大清光緒年制”六字二行楷書款。
This product is open, arc abdomen, circle foot, firm fetal bone, white glaze moist. Painted with Pink Double Dragon opera bead pattern, the painter is delicate, the layout is rigorous, Jiaolong is red and green, surrounded by fire and colorful auspicious clouds, the image is very lively. The overall picture is gorgeous and rich, the painting is fine, the dragon pattern is powerful, and the color is gorgeous and rich. The background of "Guangxu Annual System of the Qing Dynasty" is six characters and two lines of regular scripts.


img-responsive
C010
琺琅彩開光西洋人物紋貫耳瓶
Enamel opening the light Occidental figure ear bottle
H:15.6cm 
HKD:8,500,000
此瓶外形小巧精緻,各種料色匹配和諧,以西方寫實筆法描繪中式古典人物,具有極高的藝術水平。此件貫耳瓶高15.6厘米,造型别緻,小巧玲珑,形體秀美。此件琺琅彩貫耳瓶的繪制方式,爲典型北京畫琺琅風格,尤顯珍貴仕女面部繪畫柔美細膩,明暗有緻,極具清宮郎世甯繪畫風格。
The shape of this bottle is small and exquisite, and the matching of various materials is harmonious. The Chinese classical characters are depicted by western realistic brushwork, which has a very high artistic level. This piece of ear bottle is 15.6 cm high, with a unique shape, small and exquisite, and beautiful. This painting method of the enamel ear bottle is typical of the Beijing painting style, especially the delicate and delicate facial paintings are soft and delicate, and the light and darkness is very good. It is very clear with the style of the Qing Dynasty Lang Shining painting.

img-responsive
C015
白地綠彩雲龍紋碗
Baidi Green Cloud Dragon Bowl
C:12.2cm,BD:4.5cm
HKD:3,800,000
白釉綠彩雲龍紋碗,此碗直口,弧腹,下接高圈足,器型規整,胎質細膩堅硬。白釉底色潔淨滋潤,放大鏡下見氣泡有大小,碗心圓形開光内繪綠彩龍紋,龍身姿矯健呈升騰狀,身側環繞綠彩火焰,碗外壁上施綠彩雲龍紋裝飾。底足内書青花雙圈“大清雍正年制”楷書款識。
White glaze green color cloud dragon bowl, this bowl straight mouth, arc belly, next to the high ring foot, the shape is regular, the tire is delicate and hard. White glaze bottom color is clean and moist. Under the magnifying glass, bubbles are big and small. The bowl center is round and bright with green dragon pattern painted inside. The dragon's body is vigorous and vigorous with rising shape. The side of the bowl is surrounded by green flame. The outside wall of the bowl is decorated with green cloud dragon pattern. Inside the sole of the foot of the book blue and white double circle "Yongzheng year system of the Qing Dynasty" regular script money.

img-responsive
C016
五彩龍鳳紋碗(一對) 
Colorful dragon and phoenix bowl (pair)
H:6.2cm C:17.5cm 
HKD:2,680,000
碗口沿微撇,深腹,圈足,碗内心繪龍戲火珠,威龍五爪伸展,龍口張開,雙眼圓睜,炯炯有神,威武霸氣。此碗胎質緊密,釉質細膩,五彩畫面嬌豔華麗,色彩沖擊力極強。
The mouth of the bowl is along a slight squat, deep abdomen, circled feet, and the heart of the bowl is painted with dragons and fireballs. The dragon's five-pronged stretches, the dragon's mouth is open, the eyes are round and round, and the gods are arrogant and powerful. This bowl has a tight fetal texture, delicate enamel, colorful and gorgeous colors, and strong color impact.

img-responsive
C019
宋代 吉州窯木葉盞一對
A couple of Jizhou kiln leaves in the Song Dynasty
H:4.5cm C:11.1cm BD:5cm
HKD:1,200,000
此盞内外施黑釉,碗底内有木葉紋,木葉的筋絡分明,葉柄和主筋微顯乳狀凸起,葉面施以黃色,圈足及底露胎,胎呈深米黃色,爲吉州窯茶盞之典型特征。黑色釉面滿部細密裂紋,口沿處因挂釉較薄,在米黃白胎地映襯下呈銅色。胎骨薄,而釉層适中,葉理清晰,爲此器件兼善之質。該拍品一對兩個,極具收藏價值。 
This cup is covered with black glaze inside and outside. The bottom of the bowl is marked with wooden leaves. The ribs of the leaves are distinct. The petioles and main tendons are slightly Milky protruding. The leaves are yellow, the feet are circled and the bottom is exposed. The fetus is dark beige yellow, which is the typical feature of Jizhou kiln tea cup. The black glaze is full of fine cracks, and the edge of the mouth is copper-colored against the beige-yellow and white fetal ground because of the thinner glaze hanging. The thin fetal bone, moderate glaze and clear foliage make the device both good and good. The two-on-one photographs are of great collection value.

img-responsive
C062
黃地洋彩錦上添花長頸葫蘆瓶
Long-necked gourd bottle added to Huangdi Yangcai
C:7.3cm,BD:12.4cm,H:39.7cm
HKD:18,000,000
此件黃地長頸葫蘆瓶之形制與紋飾皆爲乾隆時期景德鎮禦作經典樣式,圖案設計雅緻尊貴,爲此類工藝品中最具格調之禦瓷佳作。多種顔色重疊接連,構圖缜密緊湊、實屬罕見。近足處一周上仰蓮瓣紋帶,泛談白彩上蓋粉豔桃紅,用色由淺至深,層次變化極富動感。是雍幹兩朝間粉彩佳作之顯著特征,但少見用于軋道錦紋之作例。
The shape and decoration of this long-necked gourd bottle in Huangdi are classic styles of Jingdezhen imperial pottery in the Qianlong period. Its design is elegant and noble, and it is the most stylish imperial pottery masterpiece of this kind. Many kinds of color overlap and succession, meticulous and compact composition, is rare. Near the foot, a week on the Yanglian petal ribbon, talk about white covered with pink peach red, color from light to deep, the level of change is very dynamic. It is a remarkable feature of the excellent pastel paintings between Yonggan Dynasty and Yonggan Dynasty, but it is rarely used as an example of brocade grain rolling.

img-responsive
C063
孔雀綠地粉彩八吉祥紋如意耳瓶
Peacock green ground pastel eight auspicious pattern wishful ear bottle
 H:58cm 
HKD:36,000,000
此器在造型、紋飾與顔料運用等方面均凸顯出典型洋彩之特征,以及西洋元素與中國傳統題材的完美結合。洋彩描繪纏枝番蓮紋,彩飾華貴。整器以松石綠爲基調,瓶身環飾各式洋花,金線描邊,敷彩鮮豔,花地分明,均勻不紊,更顯雅緻獨特。
This device highlights the characteristics of typical colors in terms of styling, ornamentation and pigment application, as well as the perfect combination of Western elements and traditional Chinese themes. The color of the color depicts the tangled lotus flower pattern, and the color decoration is luxurious. The whole machine is based on turquoise green. The bottle body is decorated with various kinds of flowers, gold thread strokes, bright color, clear flowers, even and elegant, more elegant and unique.

img-responsive
C084
檸檬黃釉菊瓣盤 
Lemon yellow glazed chrysanthemum disc
D:18.5cm H:4cm 
HKD:2,500,000
盤呈菊花瓣形,淺弧壁,圈足,施檸檬黃釉,修胎精細,胎體堅質細膩,足内亦施檸檬黃釉,底心留白一圈書青花“大清雍正年制”楷書款。此盤取材秋菊,造型隽美,壁身與圈足均随形起伏,連爲一體,釉色明亮均勻,宛如一朵秋日黃菊,清麗脫俗。
The disc is chrysanthemum petal-shaped, shallow arc wall, circle foot, lemon yellow glaze, fine tire repair, solid and delicate body, lemon yellow glaze is also applied inside the foot, with a white circle of the blue and white book "Yongzheng Year System of the Qing Dynasty" regular script. This dish is made of autumn chrysanthemum, which has a meaningful shape. The wall and circle feet fluctuate with each other. The glaze is bright and uniform, just like an autumn chrysanthemum, which is beautiful and free from vulgarity.

img-responsive
C087
粉彩音樂會花瓶
Pastel concert vase
H:48cm
HKD:6,600,000
瓶撇口,頸中部對稱置兩螭耳,鼓腹,圈足。外壁則以粉彩花卉紋裝飾,腹部主題紋飾以人物故事爲主題,畫面和諧,内容豐富,使花瓶富有美感,增添吸引力。足内署紅彩“大清乾隆年制”六字單行款。
Bottle mouth, middle neck symmetrical two stings ear, drum belly, ring foot. The outer wall is decorated with pink flower patterns, while the abdominal theme is decorated with character stories. The picture is harmonious and rich in content, which makes the vase full of beauty and attraction. Football Department red "Emperor Qianlong of the Qing Dynasty" six-character single line funds.

img-responsive
C089
青花纏枝花卉紋大盤
Blue-and-white twisted flower pattern plate
H:16.5cm,C:66cm,BD:37cm
HKD:1,800,000
青花纏枝花卉紋大盤  "此件盤口外撇,折沿,圈足,胎體較大。通體以青花描繪,器身主題紋飾爲描繪纏枝花紋,花瓣飽滿,枝蔓舒卷爛漫,密而不亂。此器宏碩端莊,胎質細膩潔白,釉汁瑩潤亮青。紋飾清新流暢,青花發色濃豔,宏碩端莊。
This piece of disc mouth outside skim, fold along, circle foot, tire body is larger. The whole body is depicted with blue and white flowers, and the body motif is depicted with twig patterns. The petals are full, the branches and tendrils are undulating, dense but not messy. This device is grand and dignified, delicate and white fetus, glaze juice ying run bright green. Decorative fresh and smooth, blue and white hair color, macro dignified."

img-responsive
C090
彩龍花瓶
Colorful dragon vase
H:26cm
HKD:6,600,000
此器直口,器形高大,胎體厚重,瓶通體以五彩裝飾,紋飾分爲五層,肩部繪雲龍紋,主體紋飾爲海水龍鳳搶珠紋,色彩淡雅清新,構圖疏朗,層次分明。底部以青花雙圈内“大明萬曆年制”款。該器整體造型美觀,紋飾精細,畫面層次清楚。此件藏品實屬明萬曆之精品,彌足珍貴,值得收藏! 
The vessel is straight-mouthed, tall and heavy, and the whole body of the bottle is decorated with five colors. The decoration is divided into five layers. The shoulder is painted with cloud dragon pattern. The main decoration is sea water dragon and Phoenix grabbing Pearl pattern. The color is elegant and fresh, the composition is clear and the layers are distinct. At the bottom is the blue and white double circle "Daming Wanli system" section. The overall shape of the device is beautiful, the decoration is fine, and the picture level is clear. This collection is indeed a fine work of Ming Wanli. It is very precious and worth collecting!

img-responsive
C091
大明萬曆紅綠彩龍鳳紋瓜棱罐
Daming wanli red and green color dragon phoenix grain melon ribbed pot
H:12.8cm C:7.8cm BD:9.8cm
HKD:2,000,000
大明萬曆紅綠彩龍鳳紋瓜棱罐,本品器身通體以紅綠彩描繪,畫工精細,器身主體紋飾爲龍鳳紋。此件器物制作精美,胎白質堅,釉質瑩潤細膩,所繪紋飾規整、筆線流暢,活靈活現,紅綠色妍搶眼,器形挺括飽滿。
Daming Wanli red and green color dragon and Phoenix grain cucumber prism jar, the body of this product is depicted in red and green color, the painting is fine, the main body decoration is dragon and Phoenix pattern. This article is exquisitely made, with a firm white body, smooth and delicate enamel, neat decorative patterns, smooth brush lines, vivid and vivid, bright red and green, and full shape.

img-responsive
C095
大明萬曆五彩龍紋方罐
Daming wanli five color dragon pattern square pot
H:10.7cm C:7.2cm BD:8.1cm
HKD:1,980,000
大明萬曆五彩龍紋方罐,器體呈方形,外以五彩繪五爪遊龍,間以蓮紋裝飾,筆法細膩生動,顯得靈巧自然,底青花雙圈内書“大明萬曆年制”六字楷書款。本品胎質細膩,通體施白釉,釉面光潔瑩潤。五彩以釉下青花與釉上彩繪相結合,分别入窯兩次燒成,明代彩瓷中尤以萬曆五彩較爲著名,色彩濃豔,紋飾多樣。
Daming Wanli colorful dragon pattern square pot, the body is square, painted with five claws outside the dragon, between the lotus pattern decoration, exquisite and vivid brushwork, it appears deft and natural, the bottom blue and white double circle inside the book "Daming Wanli system" six-character regular script. This product is exquisite in texture, with white glaze all over the body and bright and lustrous glaze. Five colors were burned twice in the kiln by the combination of blue and white under the glaze and color painting on the glaze. In the Ming Dynasty, the five colors of Wanli were more famous, with rich colors and varied decorations.

img-responsive
C096
青花應龍紋梅瓶
Blue and white should be dragon plum bottle
H:38cm 
HKD:32,000,000
小口短頸,豐肩弧腹,胫部内斂,圈足微外撇,器底有“大清乾隆年制”三行六字青花篆書款。瓶腹部五條形态各異龍騰躍與雲間,雲龍的相互映襯,使得主題紋飾更加鮮明。應龍俯視張嘴,龍首端正威儀,繪線分明,展示了王者的霸氣。梅瓶爲曆代瓷器造型中格調最爲高雅的重要器型之一,自宋元以來,價值品質都高于同侪。梅瓶是乾隆朝經典的陳設禦瓷,品類多樣,裝飾豐富,而且量少而質精,其中青花一項多爲摹古之作,傳世多見爲兩類,一是青花折枝花果紋,一是龍紋,而存世數量後者遠遜于前者,異常珍稀。
Small mouth short neck, abdomen curved abdomen, ankle restraint, circle foot micro-small, the bottom of the device has "Da Qing Qianlong year system" three lines of six-word blue and white Seal character. The five shapes of the abdomen of the bottle are pulsing between the dragons and the clouds. The mutual contrast of the dragons makes the theme more vivid. Ying Long looked down at Zhang mouth, the dragon's head was righteous, the line was clearly defined, showing the king's domineering. Meiliang is one of the most elegant and important styles in the porcelain style of the past. Since the Song and Yuan Dynasties, the quality of the quality has been higher than that of the peers. The plum bottle is a classic furnishings of the Qianlong Dynasty. It is diverse in variety and rich in decoration, and it is small in quantity and fine in quality. Among them, blue and white are mostly ancient works, and they are often seen in two categories. One is blue and white, and the flower and fruit are scattered. One is the dragon pattern, and the latter is far less than the former, which is extremely rare.

img-responsive
C147
天藍地粉彩花卉“萬福”紋象耳瓶
Sky blue pastel flower "Wanfu" pattern elephant ear bottle
 H:26cm 
HKD:13,600,000
天藍地與淡彩粉色之配搭,初見于銅胎畫琺琅器,乃康熙年間由來華謹見傳教士引入。此件象耳瓶紋樣上承傳統,飾纏枝番蓮等花,瑞蝠銜卐,具萬福之意,伴以如意雲頭紋,祥兆滿溢,器形卻刻意創新,并溢西洋調子,天藍地巧配粉色淡彩,渙散異風。口沿、肩上,描金作飾,與通見于銅胎北京畫琺琅器之沿邊鎏金,有異曲同工之妙。
The combination of sky blue and pale pink, first seen in the copper tire painting device, was introduced by the missionary in China during the Kangxi years. This piece is like a bottle of traditional style, decorated with flowers such as scented lotus, bats and bats, with the meaning of Wanfu, accompanied by the wishful cloud head pattern, Xiang Zhao is overflowing, but the shape is deliberately innovative, and overflowing with Western tones, The sky blue is cleverly matched with pink and pastel colors. The edge of the mouth, the shoulders, the gold ornaments, and the commonality of the bronze paintings of the Beijing-style paintings along the edge of the gold, have the same purpose.

img-responsive
C150
鬥彩龍紋壽字雙耳瓶(一對)
Dou cai Dragon pattern longevity word double-ear bottle (a pair)
H:48cmX2 
HKD:18,000,000
鬥彩龍紋壽字雙耳瓶(一對),高48厘米,瓶直口,長頸,圓鼓型腹,圈足外撇,長頸處飾象耳,整件大瓶造型大氣恢宏。此器既有鬥彩的淡彩清麗又有粉彩的豐滿柔美,彰顯乾隆時期瓷器的多樣化特點。乾隆禦窯鬥彩器可視爲皇帝本人藝術品位的反映,乾隆時期的鬥彩瓷器一改雍正時期靈秀典雅的風格,而傾向追求制作工藝精細,紋飾華麗繁缛。
Dou cai Dragon pattern longevity word double-ear bottle (a pair), height 48 cm, bottle straight mouth, long neck, round drum type belly, circle foot outer squat, long neck is like ear, the whole big bottle shape is magnificent. This device has both the pastel color and the richness and femininity of the color, highlighting the diversified features of the porcelain during the Qianlong period. The Qianlong Imperial Kiln Fighter can be regarded as the reflection of the emperor's own artistic position. The Qianlong porcelain in the Qianlong period changed the style of the elegant and elegant period of the Yongzheng period, and the tendency to pursue the fine craftsmanship and the gorgeous decoration.

img-responsive
C154
粉彩福壽花卉龍紋抱月瓶 
Pastel Fushou Flower Dragon Pattern Moon Bottle
C:9.5cm  H:36.9cm 
HKD:26,000,000
抱月瓶外形最早源自宋元時期,器形制特殊,清宮舊檔稱這種瓶形爲“寶月瓶”、“抱月瓶”或“馬褂瓶”。拍品直口,細頸,頸肩相交處飾對稱的描金螭龍雙耳,扁圓腹,腹兩面中心凸起,橢圓形圈足。通體飾粉彩間青花紋樣,頸部爲牡丹紋,瓶腹外爲環狀雙龍穿花裝飾,中心圓形凸起處繪壽桃、蝙蝠紋,取“吉祥如意”“福壽雙全”之意,彰顯祥瑞之氣。
The shape of the moon-shaped bottle originated from the Song and Yuan Dynasties. The shape of the bottle was special. The old file of the Qing Palace called the bottle shape "Baoyue Bottle", "Holding Moon Bottle" or "Ma Rong Bottle". The product is straight, neck-necked, and the neck and shoulders are decorated with symmetrical gold-plated dragon ears, flat round belly, convex center on both sides of the abdomen, oval circle foot. The whole body is decorated with pink and green patterns, the neck is peony pattern, the outer part of the bottle is decorated with a ring-shaped double dragon, and the center round convex part is painted with peach and bat pattern, which takes the meaning of “good luck” and “Fushou double perfect”. Auspicious gas.

img-responsive
C159
德化窯千手觀音像 
Dehua Kiln Thousand-Handed Avalokitesvara
H:42cm
HKD:12,000,000

img-responsive
C163
明 青花纏枝花卉紋大盤 
Ming Blue and white tangled flower pattern big plate
C:45cm
HKD:6,000,000
盤口微撇,弧壁,圈足,器形宏碩端莊,胎質細膩,釉面晶瑩滋潤。口沿繪青花海浪紋,波濤洶湧,氣勢磅礴。盤内以纏枝花卉紋裝飾,紋飾清新流暢,青花發色濃豔,爲難得明時期的青花佳器。
The mouth of the plate is slightly smashed, the arc wall, the circle foot, the shape of the macro is dignified, the tire quality is fine, and the glaze is crystal and moist. The mouth is painted along the blue-green wave pattern, and the waves are turbulent and magnificent. The plate is decorated with entangled floral patterns, the texture is fresh and smooth, and the blue-and-white flowers are rich and colorful, making it a blue-and-white ware for the hard time.

img-responsive
C172
青花纏枝花卉紋梅瓶 
Blue and white tangled flower pattern Plum bottle
H:28cm C:5.8cm BD:10.2cm 
HKD:9,800,000
瓶小口圓唇,短頸,豐肩,寬圈足。通體青花裝飾,瓶身繪纏纏枝卷葉紋,紋飾刻畫流暢自然。纏枝卷葉紋飾較爲罕見,爲雍正本朝特有的纏枝紋飾,有少量見于瓶上,或青花或礬紅,均獨自靓麗。此梅瓶胎質潔白,做工精細,青花畫工娴熟,器型渾厚飽滿,挺拔莊重,畫工精絕。
The bottle has a small lip, a short neck, a shoulder, and a wide circle. The whole body is decorated with blue and white flowers, and the bottle is painted with entangled branches and leaves, and the ornamentation is smooth and natural. Wrapped leaves and leaves are rare, and they are uniquely wrapped around the plaque. A small amount is seen on the bottle, or blue or blush. This plum bottle is white, with fine workmanship, blue and white paintings, and full-bodied, full-bodied and solemn.

img-responsive
C243
胭脂紅地洋彩花卉八寶紋尊
Carmine color flower eight treasure grain honour
 C:17.8cm H:62cm BD:27cm 
HKD:16,800,000
此件胭脂紅地洋彩花卉八寶紋尊,敞口,短頸,溜肩,圓腹,胫部内斂,圈足。胎質精細潔白,釉面勻淨。通體施胭脂紅釉。完美的工藝技法,加之該器器形端莊華麗,雍容的氣度。無不凸顯出乾隆禦窯的華美,讓此器成爲存世乾隆官窯瓷器中最令人夢寐以求的珍品之一。乾隆初期,宮廷琺琅作沿襲雍正時期繼續制作磁胎畫琺琅(琺琅彩)外,景德鎮禦窯廠還模仿西洋畫意,燒造磁胎洋彩。景德鎮洋彩瓷器的燒制成功,使得西洋技法與西洋題材得以在禦窯瓷器上完美體現,從而鑄就了中國陶瓷史上一段充滿西洋氣息的輝煌篇章。
This piece of carmine red color flower eight treasures statue, open mouth, short neck, slip shoulder, round belly, ankle restraint, circle foot. The tire is fine and white, and the glaze is even. The whole body is applied to the red glaze. The perfect craftsmanship, combined with the elegant and graceful style of the device. All of them highlight the beauty of the Qianlong Imperial Kiln, making this instrument one of the most coveted treasures in the porcelain of the Qianlong Emperor. In the early days of Qianlong, the court smashed and continued to make magnetic tire paintings (Enamel) in the period of Yongzheng. Jingdezhen Royal Kiln Factory also imitated Western paintings and burned magnetic tires. The successful firing of Jingdezhen Yangcai porcelain made the Western techniques and western themes perfectly reflected in the imperial kiln porcelain, thus creating a glorious chapter full of Western flavor in the history of Chinese ceramics.

img-responsive
C251
藍地描金粉彩群仙賀壽大瓶
Blue ground gold powder group fairy Heshou big bottle
 C:28.9cm H:78cm BD:26.3cm 
HKD:5,000,000
拍品以礬紅描金夔龍爲雙耳,通體裝飾雍容華麗,腹部通景繪群仙祝壽圖,其餘皆以祭藍爲地,釉色深沉肅穆,上描金繪福磬連綿、纏枝蓮花等各式紋飾,金彩亮麗奪目,于祭藍的映襯下更顯富麗華美。全器上下皆工緻非凡,處處彰顯出乾隆彩瓷無與倫比的華麗與尊貴。
The lottery is made of blush, and the whole body is decorated with graceful and graceful. The abdomen is painted with a group of celestial celestial figures. The rest are made of blue for the glaze. The glaze is deep and solemn, and the paintings are painted and swayed. The ornamentation, the golden color is dazzling, and it is more beautiful and gorgeous under the backdrop of the sacrifice of the blue. The whole work of the whole machine is extraordinary, and it shows the unparalleled beauty and honor of Qianlong Color Porcelain.

img-responsive
C283
粉彩鳳穿蓮紋雙耳尊 
Pastel phoenix wear lotus pattern double ear Zun
C:14.5cm H:32.5cm BD:12.7 cm
HKD:22,000,000
粉彩鳳穿蓮紋雙耳尊,高32cm,此件粉彩雙鳳穿蓮紋尊,模塑蝴蝶耳,極爲珍稀。蝴蝶廣受喜愛,寓意吉祥,象征祝慶多福,常可見于瓷上。此件粉彩雙鳳穿蓮紋尊,模塑蝴蝶耳,極爲珍稀。蝴蝶廣受喜愛,寓意吉祥,象征祝慶多福,常可見于瓷上。然而銜環蝴蝶耳多見于乾隆時期玉雕廣口洗,瓷器作例卻是鳳毛麟角。
The pastel phoenix wears the lotus pattern and the ears are 32cm high. This piece of pastel phoenix wears the lotus pattern and moulds the butterfly ear, which is extremely rare. The butterfly is widely loved, meaning auspicious, symbolizing the celebration of happiness, often seen in porcelain. This piece of pastel double phoenix wears a lotus pattern, molded butterfly ear, extremely rare. The butterfly is widely loved, meaning auspicious, symbolizing the celebration of happiness, often seen in porcelain. However, the butterfly ear of the ring is more common in the Qianlong period of the Qianlong period, but the porcelain case is rare.